MP3 : insomnia / Gekkou (2001)

insomnia / Gekkou (2001)
Ecouter ce morceau
Titre : Gekkou [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : insomnia
Année : 2001
Paroles :
[ parole / traduction ]

* I am GOD'S CHILD
Kono fuhai shita sekai ni otosareta
How do I live on such a field?
Konna mono no tame ni umaretan ja nai

...Je suis l'enfant de dieu
...Installé au dessus de cette Terre décadente
...Comment puis-je vivre sur un tel lieu ?
...Ce n'était pas ce pourquoi j'étais née...

Toppuu ni umoreru ashidori
Taoresou ni naru no wo
Kono kusari ga yurusanai

...Mes pas succombt à 1 soudaine rafale de vent
...On dirait que je risque de tomber à tout moment
...Mais ces chaînes ne le permettront pas

Kokoro wo ake watashita mama de
Anata no kankaku dake ga chirabatte
Atashi wa mada jouzu ni katazukerarezu ni

...T'ayant livré mon coeur
...Mes sentiments pour toi gisent désormais éparpillés
...Je ne sais toujours pas comment les rassembler

* repeat

"Riyuu" wo motto shaberitsuzukete
Atashi ga nemureru made

...Dis m'en plus sur tes "raisons"
...Jusqu'à ce que je m'endorme

Kikanai kusuri bakari korogatteru kedo
Koko ni koe mo nai noni
Ittai nani wo shinjireba

...Je suis écrasée de médicaments qui ne fonctionnent pas
...Ici, il n'y a aucun son
...En quoi devrais-je croire?

I am GOD'S CHILD
Kanashi oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete
I can't hang out this world
Konna omoi ja doko ni mo ibasho nante nai

...Je suis l'enfant de dieu
...Ces sons d'angoisse laissent des cicatrices sur mon dos
...Je ne peux pas traîner dans ce monde
...C'est mon unique pensée : je n'ai ma place nulle part

Fuyukai ni tsumetai kabe toka
Tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu?
Owari ni nado te wo nobasanaide
Anata nara sukuidashite
Watashi wo seijaku kara

...Douleur, un mur d'un froid glacial
...Quelle est la prochaine chose qui m'affaibliera?
...Ne tends pas ta main, même à la fin
...Toi, de tous ces gens..
...Tu me sauveras du silence

Jikan wa itami wo kasoku sasete yuku
...Le temps accelèrera la douleur

* repeat
** repeat


How do I live on such a field?
...Comment puis-je vivre en un tel lieu ?



# Posté le mercredi 31 octobre 2007 09:22
Modifié le vendredi 01 février 2008 16:12

MP3 : Insomnia / Rasen (2001)

Insomnia / Rasen (2001)
Ecouter ce morceau
Titre : Rasen [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : Insomnia
Année : 2001
Paroles :
_________________________________________________
|________________________________________________|
|__atashi no dokoka de____où que je sois,___________'_'._|
|__Nanika ga kieuse______'Qlq chose meurt_______'______|
|__Sabitsuita ikari wo_____''J'essaie de me défaire___'_____|
|__Tebanasou to shiteru___de ma colère rouillée______''___|
|________________________________________________|
|__*Atashi wa tori ni nari___Je deviens un oiseau_________|
|__Zattou wo tonde yuku___M'envolant loin de la foule__-__|
|__Mayoi wa hane ni nari__ms doutes deviennt des plumes-_|
|__Subete wo furikitte yuku__Je les secoue libremt de tt ça'_|
|__Live, My Life, __________Vie,Ma vie,________________|
|__My fragile life_________Ma vie fragile___________"____|
|__Yatto kizuita no_____Enfin,je m'en suis rendue compte'__|
|________________________________________________|
_____________________________________________________
|____________________________________________________|
|__Kono ude ga nobite_________Ce bras s'allonge____________|
|__Eda ya kuki ni nari___________devenant branche ou air.___'_|
|__Anata wo wasureru koto de_____En t'oubliant,___________'_|
|__Ten ni made todoku__________J'atteind le paradis________'_|
|____________________________________________________|
|__Hitogomi no naka de_________Dans une foule de gens______|
|__Arainagashita Rizumu________Le rythme est emporté_____-_|
|__ashi wo tsukamu dareka wo___je m'enfuis secrètemt 2 qlq1--'_|
|__sotto surinukete___________Qui s'aggripe à mes jambes___'_|
|__*repeat__________________________________________-_|
|__Live,My Life,My Fragile Life___________________________'_|
|__Yatto te ni ireta no..._______Enfin, je l'ai obtenue...______''_|
|____________________________________________________|
# Posté le mercredi 31 octobre 2007 09:53
Modifié le samedi 03 mai 2008 13:12

MP3 : This armor / little beat rifle (2002)

This armor / little beat rifle (2002)
Ecouter ce morceau
Titre : little beat rifle [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : This armor
Année : 2002
Paroles :
[ paroles / traduction ]

* Tada anata ga dekiru koto,
Karoujite aiseru koto
Shinjiru koto,
Kizuku daite yareru koto

.....tout ce que vous pouvez faire,
..... c'est aimer,
.....croire et serrer quelqu'un
.....dans vos bras.

Namida de umareta mamono wa
Kutsuu no kiri wo haraseta?
Atashi wa ookiku natte
Tsurugi ya yumi no arika mo wakaru keredo

.....Le diable qui est né par les larmes
.....a-t-il enlevé les brumes douteuses?
.....Je sais où se trouve
.....Le sable ou l'arc car
..... je suis devenu grande

Yogosu hitsuyou mo nai
Sou wa mienakutemo kirei na hikari
Anata wa sugu ni jibun wo hodokeru

.....la belle lumière paraît
.....que l'on n'a pas besoin de salir
.....vous pouvez facilement vous libérer

** Because
God is watching you
God is holding your grief
God is watching all shadow
Togaranai sono tsume ni
Saa negai wo kakete

.....ces ongles ne sont pas aigus
.....allez, faites des voeux

Katachi ga nakute unazukenai anata wo
Atashi wa chan to nigosenai
Suna no aji nado oboenai you ni
Sono gazou ga midarenai you ni

.....vous qui ne pouvez pas approuver de la tête car vous n'avez pas de forme
.....je ne peux pas bien donner une réponse claire
.....pour que vous ignoriez le goût de sel
.....pour que cet image ne soit pas gachée

Yogosu hitsuyou mo nai
Hontou wa nakusu MONO datte hitotsu mo nai
Anata wa soko de subete wo hodokeru

.....On n'a pas besoin de salir, franchement,
.....il n'y a pas de chose à perdre dans ma vie
.....vous pouvez tout comprendre là bas...

** repeat 3x

* repeat

God is watching you


# Posté le mercredi 31 octobre 2007 12:12
Modifié le vendredi 01 février 2008 16:07

MP3 : this armor / infection (2002)

this armor / infection (2002)
Ecouter ce morceau
Titre : infection [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : this armor
Année : 2002
Paroles :
[ paroles / traduction ]

"Nan toka umaku kotaenakucha"
Soshite kono shita ni zassou ga fuete iku,
Kodou wo yokogiru kage ga,
Mata dareka no kamen wo hagitotte shimau.
....."D'une manière ou d'une autre,
.....je devrai répondre"
.Ma langue s'épaissit de mauvaises herbes,
.Une ombre passe une fois de plus à travers
.....un battement de coeur,
.....Et enlève son masque.

In the night
I sit down as if I'm dead
.....Dans la nuit
.....Je m'assois comme si je suis morte

* Bakuha shite tobichitta
Kokoro no hahen ga
Sokorajuu de kirakira hikatte iru kedo
Itsu no ma ni atashi wa
Konna ni yowaku natta no darou
.....*Une explosion a déchiré
.....Les morceaux fracassés de mon coeur
.Et même si tt ce que je vois maintenant,
.Ce st des lumières scintillantes près de moi
.....Quand, je me le demande,
.....Suis-je devenue aussi faible ?

Ashi ga sukude shimau koto mo
Ki ni naranai furi wo shite iru no
Atashi no oroka na yamai wa
Dandan hidoku natte iku bakari
.....Mes jambes sont entravées
.....Prétendant ne pas remarquer, je continue
.....Cette maladie idiote qu'est la mienne
.....Semble seulement aller de mal en pis

In the night
I realize this infection
* repeat

Arayuru chiisana netsu ni
Obiehajimete iru atashi ni
Kachime nado nai noni
Me wo samasanakucha
* repeat
.....La peur prend de plus en plus d'ampleur
.....A chaque petite passion qui arrive
.....Même si je n'ai qu'une infime chance
.....Je dois pourtant me réveiller

Bakuha shite tobichitta
Kokoro no hahen ga
Hahen ga hahen ga sokorajuu de
Itsu no ma ni atashi wa
Konna ni yowaku natta no darou
.....Une explosion a déchiré
.....Les morceaux fracassés de mon coeur
.....Morceaux... morceaux... tout autour de moi
.....Quand, je me le demande,
.....Suis-je devenue aussi faible ?
# Posté le jeudi 01 novembre 2007 10:46
Modifié le jeudi 10 janvier 2008 10:55

EN CONSTRUCTION

# Posté le mercredi 09 janvier 2008 15:38
Modifié le samedi 03 mai 2008 13:01