Ecouter ce morceau
Titre : Gekkou [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : insomnia
Année : 2001
Paroles :
[ parole / traduction ]
* I am GOD'S CHILD
Kono fuhai shita sekai ni otosareta
How do I live on such a field?
Konna mono no tame ni umaretan ja nai
...Je suis l'enfant de dieu
...Installé au dessus de cette Terre décadente
...Comment puis-je vivre sur un tel lieu ?
...Ce n'était pas ce pourquoi j'étais née...
Toppuu ni umoreru ashidori
Taoresou ni naru no wo
Kono kusari ga yurusanai
...Mes pas succombt à 1 soudaine rafale de vent
...On dirait que je risque de tomber à tout moment
...Mais ces chaînes ne le permettront pas
Kokoro wo ake watashita mama de
Anata no kankaku dake ga chirabatte
Atashi wa mada jouzu ni katazukerarezu ni
...T'ayant livré mon coeur
...Mes sentiments pour toi gisent désormais éparpillés
...Je ne sais toujours pas comment les rassembler
* repeat
"Riyuu" wo motto shaberitsuzukete
Atashi ga nemureru made
...Dis m'en plus sur tes "raisons"
...Jusqu'à ce que je m'endorme
Kikanai kusuri bakari korogatteru kedo
Koko ni koe mo nai noni
Ittai nani wo shinjireba
...Je suis écrasée de médicaments qui ne fonctionnent pas
...Ici, il n'y a aucun son
...En quoi devrais-je croire?
I am GOD'S CHILD
Kanashi oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete
I can't hang out this world
Konna omoi ja doko ni mo ibasho nante nai
...Je suis l'enfant de dieu
...Ces sons d'angoisse laissent des cicatrices sur mon dos
...Je ne peux pas traîner dans ce monde
...C'est mon unique pensée : je n'ai ma place nulle part
Fuyukai ni tsumetai kabe toka
Tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu?
Owari ni nado te wo nobasanaide
Anata nara sukuidashite
Watashi wo seijaku kara
...Douleur, un mur d'un froid glacial
...Quelle est la prochaine chose qui m'affaibliera?
...Ne tends pas ta main, même à la fin
...Toi, de tous ces gens..
...Tu me sauveras du silence
Jikan wa itami wo kasoku sasete yuku
...Le temps accelèrera la douleur
* repeat
** repeat
How do I live on such a field?
...Comment puis-je vivre en un tel lieu ?
Titre : Gekkou [Ajouter ce morceau à mon blog]
Album : insomnia
Année : 2001
Paroles :
[ parole / traduction ]
* I am GOD'S CHILD
Kono fuhai shita sekai ni otosareta
How do I live on such a field?
Konna mono no tame ni umaretan ja nai
...Je suis l'enfant de dieu
...Installé au dessus de cette Terre décadente
...Comment puis-je vivre sur un tel lieu ?
...Ce n'était pas ce pourquoi j'étais née...
Toppuu ni umoreru ashidori
Taoresou ni naru no wo
Kono kusari ga yurusanai
...Mes pas succombt à 1 soudaine rafale de vent
...On dirait que je risque de tomber à tout moment
...Mais ces chaînes ne le permettront pas
Kokoro wo ake watashita mama de
Anata no kankaku dake ga chirabatte
Atashi wa mada jouzu ni katazukerarezu ni
...T'ayant livré mon coeur
...Mes sentiments pour toi gisent désormais éparpillés
...Je ne sais toujours pas comment les rassembler
* repeat
"Riyuu" wo motto shaberitsuzukete
Atashi ga nemureru made
...Dis m'en plus sur tes "raisons"
...Jusqu'à ce que je m'endorme
Kikanai kusuri bakari korogatteru kedo
Koko ni koe mo nai noni
Ittai nani wo shinjireba
...Je suis écrasée de médicaments qui ne fonctionnent pas
...Ici, il n'y a aucun son
...En quoi devrais-je croire?
I am GOD'S CHILD
Kanashi oto wa senaka ni tsumeato wo tsukete
I can't hang out this world
Konna omoi ja doko ni mo ibasho nante nai
...Je suis l'enfant de dieu
...Ces sons d'angoisse laissent des cicatrices sur mon dos
...Je ne peux pas traîner dans ce monde
...C'est mon unique pensée : je n'ai ma place nulle part
Fuyukai ni tsumetai kabe toka
Tsugi wa dore ni yowasa wo yurusu?
Owari ni nado te wo nobasanaide
Anata nara sukuidashite
Watashi wo seijaku kara
...Douleur, un mur d'un froid glacial
...Quelle est la prochaine chose qui m'affaibliera?
...Ne tends pas ta main, même à la fin
...Toi, de tous ces gens..
...Tu me sauveras du silence
Jikan wa itami wo kasoku sasete yuku
...Le temps accelèrera la douleur
* repeat
** repeat
How do I live on such a field?
...Comment puis-je vivre en un tel lieu ?